Година на прво издание:
2020
ISBN: 978-608-243-633-3
Број на страници: 304
Формат:13 х 20
Корица: мека
Јазик: македонски
Достапни преводи: албански јазик
Жанр: трилер, мистерија, фикција, роман
Опис на делото
Кога уредникот на издавачката куќа „Веда“ дознава дека еден познат писател е пријавен како исчезнат, тргнува да ја открие вистината. Потрагата во која ризикува сè ќе го соочи со загатки во кои се испреплетени историјата, митологијата, психологијата и општествените случувања. Лазар смета дека ако ги дешифрира тајните пораки што ги открива, ќе ја оствари одамна посакуваната цел: да се добере до необјавениот ракопис на исчезнатиот писател.
Движејќи се меѓу границите на мистеријата и книжевниот трилер, Жарко Кујунџиски (Spectator, Америка) создава интригантен и вешто смислен роман, жанровски и стилски палимпсест, со кој пристапува во досега неистражени предели на нашата проза.
Извадоци од рецензии
„По Spectator и Америка […] воопшто не изненадува фактот дека од писателското перона Жарко Кујунџиски ќе дојде мегароман како што е Сфинга на гневот.“
Елена Конеска
„Оваа книга, која е жив споменик и мапа на Скопје и на Сплит, е бесценет бунар од кој бескрајно може да се црпат симболи, кои повеќеслојно и повеќекратно се испреплетуваат за на крајот да дојдат до вистината.“
Снежана Стојчевска
„Комбинација од трилер и книжевна мистификација, со фина нота на љубов и верба во литературата. И еден лик занесеник по книги, речиси невозможен ендемичен вид во изумирање.“
Владимир Јанковски
„Просто сум восхитена од раскажувачкиот стил на авторот, отскокнува од други автори во жанрот […] Одлично, слоевито раскажување и дело што би го читала и препрочитувала.“
Стефани Табаковска
„Овој роман претставува лек за гневот зашто човек колку и да чувствува силна лутина важно е да знае да избере и да ги толкува случените настани, а со тоа се вбројува во оние дела што остануваат во наследство за идните генерации во ранг на палимпсест!“
Лидија Размоска Тримовска
„А сфингата е таа која има крилја на орел, со што целата идеја станува покомплексна, а преплетувањето на времето, мотивите, идеите неограничени од простор и време… Онака како што можеби Рубин кармин на Архангел, би се вклопила во романот или можеби во интимната меморија на авторот и неговиот град.“
Мерсиха Исмајлоска